Accueil
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... | Votre compte |
Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur
Faire une suggestion Affiner la recherche
Sista rompan / Kerstin Ekman
Titre : Sista rompan Type de document : texte imprimé Auteurs : Kerstin Ekman (1933-), Auteur Editeur : Albert Bonniers Förlag AB Année de publication : 2002 Importance : 411p ISBN/ISSN/EAN : 978-91-0-010062-9 Langues : Langues originales : Résumé : Kriget gestaltar om livet för människorna i Svartvattnet. I den här berättelsen, som är den andra delen av trilogin Vargskinnet, är Hillevi Halvarssons dotter Myrten vuxen. När hon ger sig iväg till Stockholm tar hon med sig en hemlighet som inte ens Kristin, hennes älskade fostersyster, vet om. Nature du document : Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Date d'acquisition SEV00009055 R EKM Livre de fiction Biblioteca della scuola secondaria SWALS Disponible 09/03/2015 Skraplotter / Kerstin Ekman
Titre : Skraplotter Type de document : texte imprimé Auteurs : Kerstin Ekman (1933-), Auteur Editeur : Albert Bonniers Förlag AB Année de publication : 2004 Importance : 391p ISBN/ISSN/EAN : 978-91-0-010432-0 Langues : Italien Langues originales : Résumé : Ur inledningen:"Det var allhelgonaafton hon kom. Underligt nog.
Från allhelgona är det riktig vinter. Då har snön lagt sig. Det går inte längre att krafsa fram tranbärsrevor i myren. Frostklara dagar sätter sig tjädern i topp och haren har ömsat päls och tagit den vita på. De klara isarna på tjärnar och pluttar är översnöade, ja, allt som är svart och allt som har ruttnat i hösten är borta. De döda har frid och den erbjuds också åt de levande.
Jag skulle åka med kyrkskjutsen till Röbäck på allhelgonadagen för att lägga en vitmossekrans på Myrtens grav. I högmässan fick jag väl gå för att vänta in Reine som skjutsar de gamla med taxi. Men jag tålde inte prästen. Hon bara röker och babblar, sa Elias och det hade han rätt i.
Denna afton i skymningen satt Elias och jag i mitt kök med varsin kopp kaffe. Det var så tyst. Det hade snöat hela eftermiddagen och Elias spår var för länge sen borta. Nu föll snön bara flinga för flinga. Då hörde vi en bil. När vi märkte att den inte körde förbi utan stannade på landsvägen ovanför huset kikade vi förstås. Elias frågade vem det var men jag visste inte. Det var en liten röd bil.
Ett fruntimmer. Hon steg ur och innan hon drog ihop kappan hann jag se kragen.
Dä ä en präst, sa jag.
Å fan, sa Elias. Marianne skulle ju inte sluta förrän te nyår.
Det var vad vi trodde. Att nya prästen var ute och hälsade på de äldre som vi kallas. Då hörde vi henne knacka på. Inte så värst försynt.
Dom ä som dammsugaragenter, sa Elias. Få dom in foten så ha du dom här. Bju'na inte på kaffe.
Jag sa att jag gatt gå och öppna i alla fall. Och där stod hon, barhuvad i kylan. Men hon hade bra kängor.
Det var en liten kropp med stadiga ben i tjocka svarta strumpor. Ansiktet var omålat. På sätt och vis såg hon ut som en flicka fast hon måste vara gott och väl i femtioårsåldern. Fötter och händer var barnsligt små. Hon var alldeles allvarlig. Man kunde tro att hon var rädd. Ögonen var ljust blå och satt ganska tätt ihop. Hon pressade ihop läpparna och stirrade. Säg nånting människa, tänkte jag. Det man efteråt mindes bäst i hennes ansikte var näsan. Den var bred och böjd och alldeles för stor för det åldrade flickansiktet.
Goddag, sa hon.
Ja, det var ovanligt. Elias brukar klaga över att det bara är hej och hejdå nuförtiden.
Om hon nu var präst, sa han efteråt. En skjorta med rundkrage kan väl vemsomhelst gå in och köpa sig. Han ville ha det till att hon kom för att luras, att hon var en sån som åkte runt och stal från åldringar.
Hon sträckte fram handen och sa ett namn som ingen av oss förstod. Vi hade aldrig hört det förr.
Jag har kommit för att min mor ska vara född i det här huset, sa hon.
Ja, då ha du komme fel, sa jag.
Myrten Fjellström, bodde hon inte här?
Sen minns jag inte riktigt. Det vart väl tyst. Jag tror jag backade mot kökssoffan och satte mig. Jag sa antagligen att det var nåt fel. Ett missförstånd. Myrten Fjellström hade inga barn. Eller om jag inte sa nånting alls. Jag vet inte.
Att hon tog fram ett kuvert ur kappfickan kommer jag ihåg. Jag var kall om fingertopparna när jag skulle ta i det och jag fumlade så att Elias tog det i stället.
Ingefrid, sa han. Ingefrid Mingus. Skulle det va namnet?
Jag kallas Inga men jag är döpt till Ingefrid. Brevet fick jag från en advokat i Östersund, sa hon. Jag har ärvt min mor.Nature du document : Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Date d'acquisition SEV00009056 R EKM Livre de fiction Biblioteca della scuola secondaria SWALS Disponible 09/03/2015 En Herrgårdssägen, Kejsarn av Portugallien / Selma Lagerlöf
Titre : En Herrgårdssägen, Kejsarn av Portugallien Type de document : texte imprimé Auteurs : Selma Lagerlöf (1858-1940), Auteur Editeur : Albert Bonniers Förlag AB Année de publication : 1998 Importance : 186p ISBN/ISSN/EAN : 978-91-0-047080-7 Langues : Langues originales : Nature du document : Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Date d'acquisition SEV00009060 R LAG Livre de fiction Biblioteca della scuola secondaria SWALS Disponible 10/03/2015 Dvärgen / Pär Fabian Lagerkvist
Titre : Dvärgen Type de document : texte imprimé Auteurs : Pär Fabian Lagerkvist, Auteur Editeur : Albert Bonniers Förlag AB Année de publication : 2000 Importance : 235p ISBN/ISSN/EAN : 978-91-0-056058-4 Langues : Langues originales : Nature du document : Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Date d'acquisition SEV00009061 R LAG Livre de fiction Biblioteca della scuola secondaria SWALS Disponible 10/03/2015 Flickornas handbok i jakt och fiske / Melissa Bank
Titre : Flickornas handbok i jakt och fiske Titre original : The Girls Guide to Hunting and Fishing Type de document : texte imprimé Auteurs : Melissa Bank (1961-), Auteur Editeur : Albert Bonniers Förlag AB Année de publication : 2000 Importance : 264p ISBN/ISSN/EAN : 978-91-0-057252-5 Langues : Langues originales : Anglais Résumé : Vem skriver kärlekens lagar?
Jane Rosenal är fjorton då hon börjar förstå hur spelet mellan kvinnor och män fungerar eller inte fungerar. I sju episoder följer Flickornas handbok i jakt och fiske henne genom några mer eller mindre misslyckade förhållanden; själviska män, fega män, äldre och yngre män. Vid dryga trettio letar hon fortfarande. Men så småningom lär hon sig både att gillra fällorna, jaga, agna och få napp.
Stilen är putsad in på bara benen, den humoristiska lakonismen firar triumfer och dialogen är stenhårt koncentreradNature du document : Roman Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Date d'acquisition SEV00009066 R BAN Livre de fiction Biblioteca della scuola secondaria SWALS Disponible 10/03/2015 Kallocain / Karin Boye
PermalinkJag ligger i mörkret hos dig : dikter / Bo Setterlind
PermalinkHunden / Kerstin Ekman
PermalinkJuloratoriet / Gòran Tunstròm
Permalink